پروفایل من
مهدی بوترابی Mehdi Boutorabi
تماس با من
نویسنده (های) وبلاگ
آرشیو وبلاگ
خیام و هم تباران تاجیک نویسنده: مهدی بوترابی Mehdi Boutorabi - سه‌شنبه ۱ آبان ۱۳۸٦


در تاجیکستان سخن از شعرای نامی فارسی زبان دائمی و همه گیر است. خیام در میان شعرای محبوب تاجیکان جایگاه ویژه ای دارد. شعر خیام با لهجه شیرین تاجیکی و زبان شیرین تر از عسل فارسی.

لینک موزیک

لینک      نظرات ()      

از حضرت مولوی یگانه ی معنا در شعر فارسی نویسنده: مهدی بوترابی Mehdi Boutorabi - دوشنبه ٧ فروردین ۱۳۸٥

ای خدا این وصل را هجران مکن


1
2
3
4
5
6
7
8
9
ای خدا این وصل را هجران مکنباغ جان را تازه و سرسبز دارچون خزان بر شاخ و برگ دل مزنبر درختی کآشیان مرغ توستجمع و شمع خویش را برهم مزنگر چه دزدان خصم روز روشنندکعبه اقبال این حلقه است و بساین طناب خیمه را برهم مزننیست در عالم ز هجران تلختر   سرخوشان عشق را نالان مکنقصد این مستان و این بستان مکنخلق را مسکین و سرگردان مکنشاخ مشکن مرغ را پران مکندشمنان را کور کن شادان مکنآنچ می​خواهد دل ایشان مکنکعبه اومید را ویران مکنخیمه توست آخر ای سلطان مکنهرچ خواهی کن ولیکن آن مکن

لینک      نظرات ()      

آوازه خوانها ی تاجیک : مبارک شاه و حسن حیدر نویسنده: مهدی بوترابی Mehdi Boutorabi - شنبه ۸ اسفند ۱۳۸۳

تاجیک ها به موسیقی خیلی علاقه دارند. بخصوص آوازهای ایرانی. از قدیمی ها و جدیدی ها.

این موزیک که الان گذاشتم غریبی است که مبارکشاه خونده است. ظاهرا این خواننده جوان مرگ شده است.

موسیقی های قبلی از حسن حیدر بود که سنتی میخونه از شعرهای مولوی و خیام و دیگران. ظاهرا خانمش هم ایرانی بوده و در گروه موسیقی همراهی میکند.

-----------------------------------------------------

تا حالا به این خوبی نفس نکشیده بودم. هوا عالی بود. دیشب یه زلزله کوچیک هم اومد که من نفهمیدم ولی حرفش امروز بود.

دوستان تاجیک که منو می بینند مرتب از زلزله ایران می پرسند و همدردی میکنند. خیلی با محبت هستند.

------------------------------

امیدوارم دوشنبه از دوشنبه به تهران بیام. طبق برنامه

خدا خواهد نصیب باشد

 

لینک      نظرات ()      

مطالب اخیر
کلمات کلیدی وبلاگ
دوستان من